Start
Sign Up
|
Log In
Toggle navigation
English Website
WoW Contest
Top Users
WoW Stories
فا
Result
Correct
:
30
+5
+150
New words
:
0
+10
+0
Incorrect
:
0
-2
0
Not Answered
:
0
-1
0
Saved Time
(
min.
):
0
+1
0
Total Score:
+150
Correct answers
make lunch/dinner
نهار-شام پختن
My mother always makes special dinner for the family on weekends.
مادرم همیشه آخر هفتهها شام مخصوصی برای کل خانواده میپزد.
bake a cake
کیک پختن
Fatemeh can bake a very delicious kind of cake.
فاطمه میتواند یک نوع کیک بسیار خوشمزه بپزد.
set the table
چیدن میز
I should set the table before our guests come.
من باید قبل از آمدن مهمانها میز را بچینم.
sing the national anthem
خواندن سرود ملی
We should sing the national anthem in front of the president.
ما باید مقابل رئیس جمهور سرود ملی را بخوانیم.
hold a ceremony
برگزاری یک مراسم
Iranian people hold a special ceremony in order to celebrate their revolution each year.
مردم ایران هر ساله مراسم خاصی برگذار میکنند تا انقلاب خود را جشن بگیرند.
clear the table
تمیز کردن میز
Please clear the table before washing the dishes.
لطفا پیش از شستن ظرفها میز را تمیز کنید.
watch fireworks
تماشا کردن آتش بازی
Can you watch the fireworks from here?
میتوانید آتش بازی را از اینجا تماشا کنید؟
read poems of Hafez
خواندن اشعار حافظ
My father read poems of Hafez on Yalda night.
پدر من در شب یلدا اشعاری از حافظ خواند.
wear special clothes
پوشیدن لباسهای خاص
Sima said that we have to wear special clothes tomorrow night for the ceremony.
سیما گفت که ما باید فردا شب برای مراسم لباسهای مخصوصی بپوشیم.
go out on Nature Day
بیرون رفتن در روز طبیعت
Iranians go out on nature day in order to enjoy and celebrate the dawn of new year.
ایرانیها در روز طبیعت به فضای سبز میروند تا از آن لذت برده و شروع سال جدید را جشن بگیرند.
celebrate a religious holiday
بزرگداشت عید مذهبی
Ali went to Mashhad in order to take part in celebrating the religious holiday.
علی برای شرکت در بزرگداشت عید مذهبی به مشهد سفر کرد.
watch military parade
تماشا کردن رژهی نظامی
The supreme leader of Iran watched the military parade in Tehran.
رهبر معظم ایران رژهی نظامی را در تهران تماشا کردند.
commemorate martyrs
بزرگداشت شهدا
They commemorated martyrs in a special ceremony held yesterday.
دیروز، آنها در مراسمی خاص به بزرگداشت شهدا پرداختند.
Islamic-Iranian culture
فرهنگ ایرانی اسلامی
Islamic- Iranian culture is indeed rich in every aspect
فرهنگ اسلامی ایرانی حقیقتا از همهی جهات غنی است.
Islamic revolution anniversary
سالگرد انقلاب اسلامی
Iranian people celebrate the Islamic revolution anniversary on 11 February.
مردم ایران سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی را در 11 فوریه (22 بهمن) جشن میگیرند.
get on a bus
سوار اتوبوس شدن
Every morning, I get on the bus to go to school.
من هرروز برای رفتن به مدرسه سوار اتوبوس میشوم.
get off a bus
پیاده شدن از اتوبوس
They got off the bus before we could talk to them.
قبل از آن که بتوانیم با آنها صحبت کنیم، از اتوبوس پیاده شدند.
take out money from an ATM
گرفتن پول از خودپرداز
I don't have cash with me, I should take out some from an ATM.
من پول نقد همراهم ندارم. باید از خودپرداز مقداری پول بگیرم.
send an e-mail
فرستادن ایمیل
He sent an e-mail to his professor last night.
او دیشب به استادش ایمیلی فرستاد.
hire a taxi
کرایه کردن یک تاکسی
He hired a taxi because he was in a hurry.
او عجله داشت و به همین دلیل یک تاکسی کرایه کرد.
open an account
افتتاح حساب
Ahmad opened a new account at this bank.
احمد در این بانک حساب جدیدی افتتاح کرد.
put out fire
خاموش کردن آتش
The firefighters put out the fire in the forest with great effort.
آتش نشانان با تلاش زیاد آتش را در جنگل خاموش کردند.
recharge your E-ticket
شارژ کردن بلیط الکترونیکی
You should recharge your E-ticket before getting on the train.
باید قبل از سوار شدن به قطار بلیط الکترونیکی خود را شارژ کنید.
call the emergency(115)
تماس اضطراری گرفتن
You are just able to call the emergency with this cellphone.
شما فقط میتوانید با این موبایل تماس اضطراری بگیرید.
ask the information desk
پرسیدن از بخش اطلاعات
If you don't know this address, you can ask the information desk.
اگر آدرس را نمیدانید، میتوانید از بخش اطلاعات سوال کنید.
donate blood
اهدای خون
There is an urgent need for blood donations.
نیاز فوری به اهدای خون وجود دارد.
do voluntary work
انجام دادن کار داوطلبانه
The celebrities always do voluntary work.
افراد معروف همیشه کارهای داوطلبانه انجام میدهند.
help charity
کمک به خیریه
Thanks to a large gift from an anonymous person who helped the charity, they were able to continue their work.
به خاطر اهدایی بزرگی که یک فرد ناشناس در کمک به خیریه انجام داد، آنها توانستند فعالیتهای خود را ادامه دهند.
bring to the ER
بردن به اورژانس
I need help to bring my friend to the emergency room.
من برای بردن دوستم به اورژانس به کمک نیاز دارم.
keep the city clean
تمیز نگه داشتن شهر
The sweepers do a great job in keeping the city clean.
رفتگران کار بزرگی برای تمیز نگه داشتن شهر انجام میدهند.
×
Student Login
Username
Password
×
Teacher Login
Username
Password
Sign Up
ثبت نام