Result  
Correct:27+5 +135
New words:0+10 +0
Incorrect:4-2 -8
Not Answered:0-1 0
 Saved Time (min.): 0+1 0
Total Score: +127
Incorrect answers
a neat person   یک شخص تمیز
Hassan is the neatest person I've ever met because his desk is always clean!
حسن تمیزترین شخصی است که تا به حال دیده‌ام چون میز کار او همیشه تمیز است.
check in   اتاق را تحویل گرفتن
I was just about to check in when I realized I'd forgot my suitcase at the airport.
داشتم اتاق را تحویل می‌گرفتم که متوجه شدم چمدانم را در فرودگاه جا گذاشته‌ام.
board the plane   سوار شدن به هواپیما
At London airport, she boarded a plane to Australia.
در فرودگاه تهران، او سوار هواپیمایی به مقصد اصفهان شد.
take an express train   قطار سریع السیر گرفتن
You can take an express train to arrive there early.
می‌توانید برای رسیدن زود هنگام به انجا قطار سریع السیر بگیرید.
Correct answers
an angry kid   یک کودک عصبانی
He took his angry kids to the zoo.
او کودک عصبانیش را به باغ وحش برد.
a brave soldier   یک سرباز شجاع
A brave soldier can defend the country against enemy forces.
یک سرباز شجاع می‌تواند از کشور در برابر نیروهای دشمن دفاع کند.
a careless man   یک مرد بی‌دقت
You are a careless man about your money.
تو در مورد مسائل مالی خود بی‌دقت هستی.
a cruel boy   یک پسر بی‌رحم
That cruel boy hurts the animals.
آن پسر بی‌رحم حیوانات را اذیت می‌کند.
a funny story   یک داستان بامزه
Last night, I read a funny story to the kids.
دیشب داستان بامزه‌ای برای بچه‌ها خواندم.
a nervous boy   یک پسر عصبی
There were a few nervous boys among the crowd.
در آن شلوغی چند پسر عصبی حضور داشتند.
a quiet place   یک مکان آرام
I need a quiet place to relax.
من به یک مکان آرام برای ریلکس کردن نیاز دارم.
a rude kid   یک کودک بی‌ادب
He was a rude kid because he didn't say hello to anyone in the class.
او کودک بی‌ادبی بود زیرا به هیچ یک از افراد داخل کلاس سلام نداد.
a selfish person   یک شخص خودخواه
She is a selfish person and never considers anyone but herself.
او شخص خودخواهی است و هرگز کسی به جز خودش را در نظر نمی‌گیرد.
a pleasant environment   یک محیط باصفا
My family and I went to a pleasant environment in the nature day.
من و خانواده‌ام در روز طبیعت به یک محیط باصفا رفتیم.
a hard-working worker   یک کارگر سخت کوش
My uncle is a hard-working worker.
عموی من کارگر سخت کوشی است.
a lazy person   یک فرد تنبل
He is the laziest person in the class.
او تنبل‌ترین فرد کلاس است.
a shy kid   یک بچه‌ی خجالتی
He is a shy kid and never asks for anything.
او بچه‌ای خجالتی است و هیچ گاه چیزی درخواست نمی‌کند.
a generous kid   یک بچه‌ی با سخاوت
Hamid has always been recognized as a generous kid.
حمید همیشه به عنوان بچه‌ای سخاوتمند شناخته شده است.
buy a ticket   خریدن بلیط
If you've come to buy tickets for tonight's flight, please join the queue.
اگر آمده‌اید که برای پرواز امشب بلیط بخرید، لطفا به آخر صف بروید.
check the passport   بررسی گذرنامه
He checked the passport and told me that it's run out.
او گذرنامه‌ی من را بررسی کرد و به من گفت که اعتبار گذرنامه‌ام به پایان رسیده است.
check the timetable   بررسی برنامه‌ی ورود و خروج
I need to check the timetable to see if I can get to Manchester this evening.
باید برنامه‌ی زمانی ورود و خروج را چک کنم تا ببینم می‌توانم امروز عصر به منچستر بروم یا نه.
take off   پرواز کردن
The airplane took off one hour ago.
هواپیما یک ساعت پیش پرواز کرد.
exchange money   تبادل پول
Ali needed to exchange some money so he went out of the hotel.
علی باید کمی پول را تبادل می‌کرد به همین خاطر از هتل خارج شد.
fill out a form   فرم پر کردن
He carefully filled out the forms.
او با دقت فرم‌ها را پر کرد.
book a hotel   رزرو هتل
We were advised to book the hotel early if we wanted to get a good room.
به ما توصیه شد که اگر اتاق خوبی می‌خواهیم باید هر چه زودتر هتل را رزرو کنیم.
pack for a trip   بستن چمدان برای سفر
We're leaving early tomorrow morning, so you'd better pack for the trip.
ما فردا صبح زود حرکت خواهیم کرد؛ پس بهتر است که چمدان‌ خود را برای سفر ببندی.
talk to a receptionist   صحبت کردن با پذیرش
We can talk to the receptionist to solve this problem.
می‌توانیم برای حل این مشکل با پذیرش صحبت کنیم.
weigh the baggage   وزن کردن چمدان‌ها
You must let the crew weigh the baggage before it is put on the aircraft.
باید اجازه دهید که خدمه قبل از قرار دادن چمدان‌ها در هواپیما آن‌ها را وزن کنند.
baggage reclaim   دریافت چمدان
After the plane landed, we headed straight to the baggage reclaim section.
وقتی که هواپیما به زمین نشست، ما مستقیما به بخش دریافت چمدان رفتیم.
make a voyage   سفر کردن (از طریق دریا)
He was a young sailor making his first voyage.
او ملوانی جوان بود که در حال گذراندن اولین سفر دریایی‌اش بود.
pay toll   پرداخت عوارض
Nowadays, people pay tolls electronically on most roads.
امروزه مردم در بیشتر جاده‌ها عوارض را به صورت الکترونیکی پرداخت می‌کنند.